windking001

vip
幣齡 0 年
最高等級 1
交易不是賭博
$我踏馬來了 抄底的好時機 我即將做多1000u 底部已形成
查看原文
  • 讚賞
  • 留言
  • 轉發
  • 分享
$人生K線 空爆他
查看原文
  • 讚賞
  • 留言
  • 轉發
  • 分享
$人生K線 幹就完了
查看原文
  • 讚賞
  • 留言
  • 轉發
  • 分享
$人生K線 空s這個沙壁
查看原文
  • 讚賞
  • 留言
  • 轉發
  • 分享
$人生K線 做空 空死這個sb
查看原文
  • 讚賞
  • 留言
  • 轉發
  • 分享
$人生K線 空起來
查看原文
  • 讚賞
  • 留言
  • 轉發
  • 分享
This text appears to be a casual Chinese phrase/slang that's already in Traditional Chinese (or simplified Chinese that's compatible). Here's the exact same text:
空起来 梭哈一夜住皇宫
However, if you're asking for clarification on what it means: it's informal Chinese meaning something like "when free, go all-in gambling for one night at a palace" - it's a playful/joking expression mixing gambling terminology (梭哈/all-in) with luxury imagery.
查看原文
  • 讚賞
  • 留言
  • 轉發
  • 分享
$LIGHT saw 0.8 I've gone all-in hard
LIGHT2.46%
查看原文
  • 讚賞
  • 1
  • 轉發
  • 分享
windking001vip:
他媽的為什麼要打我的臉 狗莊發力啊
  • 讚賞
  • 1
  • 轉發
  • 分享
情定华尔街vip:
來跟我
交易,隨時隨地
qrCode
掃碼下載 Gate App
社群列表
繁體中文
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)