Обертання і обертання у розширюваній спіраль


Яструб не чує яструбів;
Речі руйнуються; центр не може триматися;
Проста анархія охопила світ,
Кривавий прилив розлито, і скрізь
Омивається церемонія невинності;
Найкращі позбавлені переконань, тоді як найгірші
Повні пристрасної інтенсивності. Звичайно, якась відкриття вже поруч;
Звичайно, Друге Пришестя вже близько.
Друге Пришестя! Щойно ці слова пролунали,
Як величезний образ із Spiritus Mundi
Турбує мій погляд: десь у пісках пустелі
Форма з тілом леви і головою людини,
З поглядом порожнім і безжальним, як сонце,
Повільно рухає свої стегна, тоді як навколо
Кружляють тіні обурених пустельних птахів.
Темрява знову опускається; але тепер я знаю,
Що двадцять століть кам’яного сну
Були збуджені кошмаром від гойдаючої колиски,
І який грубий звір, його година нарешті настав,
Повзе до Віфлеєму, щоб народитися?
Переглянути оригінал
Ця сторінка може містити контент третіх осіб, який надається виключно в інформаційних цілях (не в якості запевнень/гарантій) і не повинен розглядатися як схвалення його поглядів компанією Gate, а також як фінансова або професійна консультація. Див. Застереження для отримання детальної інформації.
  • Нагородити
  • Прокоментувати
  • Репост
  • Поділіться
Прокоментувати
Додати коментар
Додати коментар
Немає коментарів
  • Закріпити