Прямо Джеджерго



Wait, let me reconsider - the target language is uk-UA (Ukrainian):

Прямо Джерго

Actually, this appears to be Chinese text "直接杰哥" which likely translates to Ukrainian as:

Прямо Джейго

Given the context is informal/slang, a more natural Ukrainian translation would be:

Пряма Джейго
Переглянути оригінал
post-image
Ця сторінка може містити контент третіх осіб, який надається виключно в інформаційних цілях (не в якості запевнень/гарантій) і не повинен розглядатися як схвалення його поглядів компанією Gate, а також як фінансова або професійна консультація. Див. Застереження для отримання детальної інформації.
  • Нагородити
  • Прокоментувати
  • Репост
  • Поділіться
Прокоментувати
0/400
Немає коментарів
  • Закріпити