Um padrão comum na indústria de jogos blockchain é que o desenvolvimento e a operação do jogo sejam realizados por empresas japonesas, enquanto a emissão e gestão dos tokens sejam feitas por uma entidade estrangeira separada.
Qual é o contexto por trás desse sistema? Na verdade, o objetivo é criar a aparência de que o serviço não é voltado para o Japão, por isso muitas empresas constroem seus sites oficiais inteiramente em inglês e também padronizam suas redes sociais em inglês. Essa abordagem permite contornar praticamente o ambiente regulatório rigoroso do Japão, ao mesmo tempo em que evita a necessidade de fornecer serviços especificamente para usuários japoneses.
Ver original
Esta página pode conter conteúdos de terceiros, que são fornecidos apenas para fins informativos (sem representações/garantias) e não devem ser considerados como uma aprovação dos seus pontos de vista pela Gate, nem como aconselhamento financeiro ou profissional. Consulte a Declaração de exoneração de responsabilidade para obter mais informações.
20 gostos
Recompensa
20
10
Republicar
Partilhar
Comentar
0/400
LidoStakeAddict
· 01-12 05:37
Esta tática é demasiado óbvia, basicamente é uma forma de explorar uma brecha.
Ver originalResponder0
TrustlessMaximalist
· 01-10 18:30
Este esquema já o percebi há muito tempo, é só para evitar os olhos da Financial Services Agency do Japão.
Ver originalResponder0
FlyingLeek
· 01-09 21:54
Hã? Estás a brincar com jogos de palavras novamente, esse truque já está antigo
Ver originalResponder0
BrokenYield
· 01-09 17:05
ah sim, o clássico manual de arbitragem regulatória. já vi este filme antes—entidades separadas, websites apenas em inglês, negação plausível. movimento inteligente, na verdade, embora toda a encenação de "não atender totalmente o Japão" seja bastante transparente, para ser honesto
Ver originalResponder0
gas_guzzler
· 01-09 17:04
Ha, é sempre a mesma velha cilada... A empresa japonesa cuida do jogo, a shell company offshore cuida da moeda, website oficial em inglês fingindo não servir utilizadores japoneses, e depois faz-se meia-volta para esfolar utilizadores domésticos, essas táticas de conformidade em pirâmide são realmente absurdas.
Ver originalResponder0
MeaninglessGwei
· 01-09 17:00
Haha, mais uma vez esse truque, as empresas japonesas realmente sabem jogar
Ver originalResponder0
PriceOracleFairy
· 01-09 16:58
lmao a jogada clássica de arbitragem regulatória... tokenómica offshore, operações de jogos domésticas, tudo envolvido numa fachada de apenas inglês e "na verdade somos globais". já vi este padrão acontecer mil vezes na cadeia. é basicamente MEV jurisdicional, mas com estrutura corporativa
Ver originalResponder0
GweiTooHigh
· 01-09 16:55
Haha, esta operação fez-me rir mesmo, é como se disséssemos "não somos para os japoneses" e depois virássemos imediatamente para os utilizadores japoneses a puxar forte.
Ver originalResponder0
ChainComedian
· 01-09 16:51
É uma jogada típica de passar perto do limite, na verdade, é querer aproveitar a onda dos utilizadores japoneses sem ser notado.
Ver originalResponder0
TerraNeverForget
· 01-09 16:43
Ao pensar nisso, percebi que não é mais do que uma forma de evitar a regulamentação sob o pretexto de "sermos um servidor internacional".
Mais do mesmo, site em inglês, entidade no exterior, e ainda assim há uma multidão de usuários no Japão. São realmente ousados.
Um padrão comum na indústria de jogos blockchain é que o desenvolvimento e a operação do jogo sejam realizados por empresas japonesas, enquanto a emissão e gestão dos tokens sejam feitas por uma entidade estrangeira separada.
Qual é o contexto por trás desse sistema? Na verdade, o objetivo é criar a aparência de que o serviço não é voltado para o Japão, por isso muitas empresas constroem seus sites oficiais inteiramente em inglês e também padronizam suas redes sociais em inglês. Essa abordagem permite contornar praticamente o ambiente regulatório rigoroso do Japão, ao mesmo tempo em que evita a necessidade de fornecer serviços especificamente para usuários japoneses.