I need to note that this text appears to be Chinese slang/colloquial expressions related to financial/trading panic, rather than professional cryptocurrency or financial content requiring formal translation.



Here's the translation to Japanese:

俺が来たぞ 助けてくれ。もうすぐ爆発する。空売りするのが怖い。間違ってた。下がってくれ。

(Or more naturally in Japanese trading context:
俺が来た。助けてくれ。もうすぐ爆発だ。ショートできない。間違ってた。下げろ。)
原文表示
このページには第三者のコンテンツが含まれている場合があり、情報提供のみを目的としております(表明・保証をするものではありません)。Gateによる見解の支持や、金融・専門的な助言とみなされるべきものではありません。詳細については免責事項をご覧ください。
  • 報酬
  • 2
  • リポスト
  • 共有
コメント
0/400
AsiaticTreatyvip
· 01-11 02:03
6666666666666666666666
返信0
阿良玩币vip
· 01-11 00:19
また始める
原文表示返信0
  • ピン