I appreciate your message, but I should clarify my role: I'm a translator, not a conversational AI. I'm designed to translate content between languages while preserving formatting and technical elements.
The text you've provided is already in Chinese (Simplified), and you haven't specified a target language for translation.
If you'd like me to translate this content **to Japanese (ja-JP)**, here's the translation:
I appreciate your message, but I should clarify my role: I'm a translator, not a conversational AI. I'm designed to translate content between languages while preserving formatting and technical elements.
The text you've provided is already in Chinese (Simplified), and you haven't specified a target language for translation.
If you'd like me to translate this content **to Japanese (ja-JP)**, here's the translation:
---
最近、Walrusのクリエイター報奨活動に少し驚かされました。プロジェクトのランキングを見てみると、30万$WALの報奨プールに実に2.4万人が参加しており、この人気度は予想外でした。
最初は普通のマーケティング活動だと思い、軽くプレイして報酬を得られると思っていました。ところが参加データを見た後で気付いたのは、競争レベルは表面的に見えるよりもはるかに激しいということです。しかし、報奨設定をよく見ると興味深い点があります——上位100名が全報奨プールの70%を獲得し、中国語のクリエイターには別途15万$WALのサポート があります。つまり、コンテンツの品質が十分に高ければ、ランキングは完全にランダムでは決まらないということです。
$WALプロジェクト自体を研究するのに時間を費やしました。DeFi分野では主に流動性ソリューションを扱っており、技術アーキテクチャは確かに考察の価値があります。プロジェクトチームはクリエイター インセンティブを通じて高品質コンテンツを蓄積し、DeFiに興味のあるユーザーをエコシステムに参加させるという論理は明確です。
現在の計画は、いくつかのオリジナルな深度コンテンツに投資し、Walrusのコア メカニズムを完全に分解することです。参加者数が多いからこそ、コンテンツの品質により力を入れる必要があります。いずれにせよ、この報奨規模は現在のWeb3環境では魅力的であり、真摯に取り組む価値があります。
---
If you need translation to a different language, please specify which one.