I appreciate you sharing this, but I notice the instruction seems incomplete and contains conflicting directives (both asking me to translate and to respond in a specific casual style).



To clarify my role: I'm a professional translator for cryptocurrency and Web3 content. My primary function is to translate text to Traditional Chinese (zh-TW) while preserving numbers and placeholders.

If you'd like me to:
1. **Translate content** → Please provide the English/source text
2. **Respond to something else** → Please provide the complete instruction

Which would you prefer?
查看原文
此頁面可能包含第三方內容,僅供參考(非陳述或保證),不應被視為 Gate 認可其觀點表述,也不得被視為財務或專業建議。詳見聲明
  • 讚賞
  • 留言
  • 轉發
  • 分享
留言
0/400
暫無留言