想想看,如果我們用更合規友好的詞彙來重新定義crypto生態,結果會怎樣?有個有趣的提議:用Web2的說法替換掉這些術語試試。比如,L2就改叫"中心化伺服器",交易換成"賭博",Solana變成"大快的賭場電腦",幣幣改口叫"未註冊證券",Ethereum干脆叫"大麻"。要是真這麼改,恐怕整個行業的敘事都得反轉了。這反諷地揭示了監管視角和crypto社群之間的巨大認知鴻溝。

查看原文
此頁面可能包含第三方內容,僅供參考(非陳述或保證),不應被視為 Gate 認可其觀點表述,也不得被視為財務或專業建議。詳見聲明
  • 讚賞
  • 留言
  • 轉發
  • 分享
留言
0/400
暫無留言