Futures
Accédez à des centaines de contrats perpétuels
TradFi
Or
Une plateforme pour les actifs mondiaux
Options
Hot
Tradez des options classiques de style européen
Compte unifié
Maximiser l'efficacité de votre capital
Trading démo
Introduction au trading futures
Préparez-vous à trader des contrats futurs
Événements futures
Participez aux événements et gagnez
Demo Trading
Utiliser des fonds virtuels pour faire l'expérience du trading sans risque
Lancer
CandyDrop
Collecte des candies pour obtenir des airdrops
Launchpool
Staking rapide, Gagnez de potentiels nouveaux jetons
HODLer Airdrop
Conservez des GT et recevez d'énormes airdrops gratuitement
Launchpad
Soyez les premiers à participer au prochain grand projet de jetons
Points Alpha
Tradez on-chain et gagnez des airdrops
Points Futures
Gagnez des points Futures et réclamez vos récompenses d’airdrop.
Investissement
Simple Earn
Gagner des intérêts avec des jetons inutilisés
Investissement automatique
Auto-invest régulier
Double investissement
Profitez de la volatilité du marché
Staking souple
Gagnez des récompenses grâce au staking flexible
Prêt Crypto
0 Fees
Mettre en gage un crypto pour en emprunter une autre
Centre de prêts
Centre de prêts intégré
Inédit ! 2 % de « géants invisibles » ont en réalité avalé 90 % du volume des transactions, la fête des petits investisseurs n’est-elle qu’un festin pour l’algorithme ?
市场观察人士指出,关于预测市场平台Polymarket的讨论,大多停留在交易量、用户数这些表层数字上。
Les observateurs du marché notent que les discussions sur la plateforme de marché prédictif Polymarket se concentrent principalement sur des chiffres de surface tels que le volume des transactions et le nombre d’utilisateurs.
很少有人追问,这些数字背后究竟是谁在交易。
Peu de gens se demandent qui est réellement derrière ces chiffres.
一份基于近三个月全量钱包行为的分析,从交易频率和交易规模两个维度切入,勾勒出了这个市场的真实结构。
Une analyse basée sur trois mois de comportement complet des portefeuilles, abordant la fréquence et la taille des transactions, a esquissé la véritable structure de ce marché.
数据显示,绝大多数交易量由一小撮算法和高频交易者贡献。
Les données montrent que la grande majorité du volume des transactions est fournie par une petite poignée de traders algorithmiques et de haute fréquence.
庞大的低频散户群体,与这批专业玩家几乎生活在两个平行世界。
Un vaste groupe de petits investisseurs à faible fréquence vit presque dans deux mondes parallèles avec ces professionnels.
看清这种分裂,直接关系到平台的手续费设计、产品路线和市场策略。
Comprendre cette division est directement lié à la conception des frais de la plateforme, à la feuille de route des produits et à la stratégie de marché.
交易频率的分布呈现典型的对数衰减。
La distribution de la fréquence des transactions présente une décroissance logarithmique typique.
最大的用户群体在整个研究周期内只交易了2到10次,占总用户数的32%。
Le plus grand groupe d’utilisateurs n’a effectué que 2 à 10 transactions pendant toute la période d’étude, représentant 32 % du nombre total d’utilisateurs.
加上交易11到50次的群体,就占据了总用户数的近三分之二。
Avec le groupe ayant effectué entre 11 et 50 transactions, cela représente près des deux tiers du nombre total d’utilisateurs.
他们通常只在选举、体育赛事或重大经济事件时参与,投入的资金量很小。
Ils participent généralement uniquement lors d’élections, d’événements sportifs ou de grands événements économiques, avec de faibles montants investis.
交易量的分布则截然不同。
La distribution du volume des transactions est complètement différente.
虽然高频用户数量稀少,但成交量在对数坐标下呈钟形分布,峰值在每位用户600至3000美元。
Bien que le nombre d’utilisateurs à haute fréquence soit rare, le volume des transactions présente une distribution en cloche sur des coordonnées logarithmiques, avec un pic entre 600 et 3000 dollars par utilisateur.
这意味着典型活跃用户的交易额在四位数左右,但从25000美元开始的“长尾”用户,尽管人数极少,却贡献了平台成交量的绝大部分。
Cela signifie que le volume des transactions des utilisateurs typiques actifs est d’environ quatre chiffres, mais les utilisateurs de la “longue traîne” à partir de 25 000 dollars, bien que peu nombreux, contribuent à la grande majorité du volume des transactions de la plateforme.
这两个分布图共同揭示了一种结构性分裂:一边是海量的低频参与者,另一边是交易量巨大的专业玩家。
Ces deux graphiques de distribution révèlent une division structurelle : d’un côté, un grand nombre de participants à faible fréquence, de l’autre, des professionnels avec un volume de transactions élevé.
后者在用户数量图上几乎看不见,却在交易量图上占据绝对主导。
Ces derniers sont presque invisibles sur le graphique du nombre d’utilisateurs, mais dominent absolument sur le graphique du volume des transactions.
单纯按频率或体量划分用户会失真。
Classer les utilisateurs uniquement par fréquence ou par volume fausse la réalité.
交易500次总额50美元,与交易500次总额500万美元,是两类完全不同的参与者。
Un utilisateur ayant effectué 500 transactions pour un total de 50 dollars est fondamentalement différent d’un autre ayant effectué 500 transactions pour un total de 5 millions de dollars.
分析综合两个维度,将钱包划分为七个等级。
L’analyse combinant les deux dimensions a permis de classer les portefeuilles en sept niveaux.
T1至T7代表交易频率,从单笔交易到超过一万笔。
T1 à T7 représentent la fréquence des transactions, allant d’une seule transaction à plus de dix mille.
V1至V7代表交易规模,从低于100美元到超过200万美元。
V1 à V7 représentent la taille des transactions, allant de moins de 100 dollars à plus de 2 millions de dollars.
交叉得出七类用户画像。
Cela aboutit à sept profils d’utilisateurs.
P1是单次沉寂用户,仅交易一次且不足100美元,属于试水性质。
P1 est un utilisateur inactif, n’effectuant qu’une seule transaction de moins de 100 dollars, relevant d’une nature d’essai.
P2是低活跃散户,交易2-10次,总额低于1000美元,纯属事件驱动。
P2 est un petit investisseur à faible activité, ayant effectué 2 à 10 transactions pour un total de moins de 1000 dollars, uniquement motivé par des événements.
P3是中度参与者,交易11-200次,体量1000-10000美元,反复入场但缺乏系统策略。
P3 est un participant modéré, ayant effectué entre 11 et 200 transactions pour un montant de 1000 à 10 000 dollars, entrant et sortant fréquemment mais sans stratégie systématique.
P4是高深度散户,交易201-1000次,体量1万-10万美元,参与积极但未达机构级别。
P4 est un petit investisseur très actif, ayant effectué entre 201 et 1000 transactions pour un montant de 10 000 à 100 000 dollars, participant activement mais sans atteindre le niveau institutionnel.
P5是低频高净值大户,交易少于50次,但单笔金额常超10万美元,属于精选机会、重仓押注型。
P5 est un investisseur à faible fréquence et à haute valeur nette, ayant effectué moins de 50 transactions, mais dont le montant par transaction dépasse souvent 100 000 dollars, se concentrant sur des opportunités sélectionnées et des paris importants.
P6是高频专业主力,交易超过200次,体量超10万美元,代表算法策略和机构交易者。
P6 est un acteur professionnel à haute fréquence, ayant effectué plus de 200 transactions pour un montant supérieur à 100 000 dollars, représentant des stratégies algorithmiques et des traders institutionnels.
P7是高频小额玩家,交易超过200次但总额不足1万美元,活跃度高但资本有限。
P7 est un joueur à haute fréquence et à faible montant, ayant effectué plus de 200 transactions mais pour un total inférieur à 10 000 dollars, très actif mais avec des capitaux limités.
P2低活跃散户数量高达84.9万,占总用户69%。
Le nombre d’utilisateurs à faible activité P2 atteint 849 000, représentant 69 % du total des utilisateurs.
P6高频高投入用户仅2.7万,占比约2%。
Les utilisateurs à haute fréquence et à fort investissement P6 ne sont que 27 000, représentant environ 2 %.
然而,在统计周期内,P6群体创造了390亿美元的总交易额。
Cependant, au cours de la période de référence, le groupe P6 a généré un volume total de transactions de 39 milliards de dollars.
这是帕累托法则的极端体现:并非80/20,而是2%的用户支撑了近90%的交易量。
C’est une illustration extrême de la loi de Pareto : ce n’est pas 80/20, mais 2 % des utilisateurs soutiennent près de 90 % du volume des transactions.
用户增长图和交易量增长图描述的几乎是完全不同的群体。
Les graphiques de croissance des utilisateurs et de croissance du volume des transactions décrivent presque des groupes complètement différents.
以用户增长为目标和以交易量增长为目标的平台,其产品决策将南辕北辙。
Les plateformes visant la croissance des utilisateurs et celles visant la croissance du volume des transactions auront des décisions de produits diamétralement opposées.
体育和$加密货币是平台上交易量最大的两个品类,分别占总交易额的42%和31%,但其用户结构差异显著。
Le sport et les $cryptomonnaies sont les deux catégories avec le plus grand volume de transactions sur la plateforme, représentant respectivement 42 % et 31 % du total des transactions, mais leur structure d’utilisateurs est significativement différente.
$加密货币市场中,高频高资金(P6)交易者的比例远高于平台整体水平,这种模式与算法交易高度吻合。
Dans le marché des $cryptomonnaies, la proportion de traders à haute fréquence et à fort investissement (P6) est bien supérieure à la moyenne de la plateforme, ce modèle s’accorde très bien avec le trading algorithmique.
他们的交易量高,频率也高,表明执行很可能是自动化的。
Ils ont un volume de transactions élevé et une fréquence élevée, ce qui indique que l’exécution est probablement automatisée.
体育博彩虽然也由高频高资金(P6)交易量主导,但其中度(P3)和高度(P4)参与者的比例高于$加密货币类别。
Bien que les paris sportifs soient également dominés par le volume des transactions à haute fréquence et à fort investissement (P6), la proportion de participants modérés (P3) et élevés (P4) y est plus élevée que dans la catégorie des $cryptomonnaies.
这意味着体育赛道既有机构算法资金,也存在大量依靠人工研判的资深玩家。
Cela signifie que le secteur sportif a à la fois des fonds institutionnels basés sur des algorithmes et de nombreux joueurs expérimentés s’appuyant sur des analyses humaines.
政治类用户占比最高,达19%,且在各用户群体中分布相对均匀。
Les utilisateurs politiques représentent la plus grande proportion, atteignant 19 %, et leur répartition est relativement uniforme parmi les différents groupes d’utilisateurs.
低参与度用户(P2)在政治类中比例最高,他们通常是受事件驱动的一次性散户,注册只为参与选举投注。
Les utilisateurs à faible engagement (P2) représentent la plus grande proportion dans la catégorie politique, ils sont souvent des petits investisseurs occasionnels motivés par des événements, s’inscrivant uniquement pour participer aux paris électoraux.
经济和金融领域则吸引了不成比例的低频高资本(P5)参与者。
Les domaines économiques et financiers attirent un nombre disproportionné de participants à faible fréquence et à haute capitalisation (P5).
他们交易次数不多,但单笔金额巨大,将大量资本押注于宏观经济结果。
Ils effectuent peu de transactions, mais le montant par transaction est énorme, plaçant d’importants capitaux sur des résultats macroéconomiques.
平台上的品类直接决定了所吸引的用户群体,并影响流动性深度、用户留存和手续费承受能力。
Les catégories sur la plateforme déterminent directement les groupes d’utilisateurs attirés et influencent la profondeur de liquidité, la rétention des utilisateurs et la capacité à supporter les frais.
一个新的$加密货币市场会吸引算法和高频交易者;一个新的政治市场则会吸引事件驱动型散户,他们可能在事件结束后就离开了。
Un nouveau marché des $cryptomonnaies attirera des traders algorithmiques et à haute fréquence ; un nouveau marché politique attirera des petits investisseurs motivés par des événements, qui pourraient partir une fois l’événement terminé.
如果目标是交易量,就应面向P6用户构建产品。
Si l’objectif est le volume des transactions, il faut construire des produits pour les utilisateurs P6.
如果目标是用户增长和品牌影响力,则应面向P2用户。
Si l’objectif est la croissance des utilisateurs et l’influence de la marque, il faut viser les utilisateurs P2.
这两个目标需要截然不同的品类选择。
Ces deux objectifs nécessitent des choix de catégories radicalement différents.
用户分层画像直接决定了预测市场的手续费设计。
La hiérarchisation des utilisateurs détermine directement la conception des frais du marché prédictif.
固定单笔手续费会过度压制P6和P7群体,而恰恰是这些人撑起了平台的流动性底盘。
Des frais fixes par transaction pourraient trop peser sur les groupes P6 et P7, alors que ce sont précisément ces utilisateurs qui soutiennent la base de liquidité de la plateforme.
品类差异化费率因此具有价值。
Les tarifs différenciés par catégorie ont donc de la valeur.
Polymarket现行的费率体系体现了这一逻辑:$加密板块有效费率最高,为1.80%;
Le système de frais actuel de Polymarket reflète cette logique : le taux effectif du secteur des $cryptomonnaies est le plus élevé, à 1,80 % ;
体育板块0.75%;
le secteur sportif est à 0,75 % ;
政治与金融板块1.00%;
le secteur politique et financier est à 1,00 % ;
地缘政治板块则全程零手续费。
le secteur géopolitique a des frais nuls.
这套标准精准匹配了各品类的人群结构与交易习惯。
Ce cadre correspond précisément à la structure des groupes et aux habitudes de transaction de chaque catégorie.
$加密赛道充斥P6算法资金,能承受较高费率而不破坏流动性;
Le secteur des $cryptomonnaies est rempli de fonds algorithmiques P6, capables de supporter des frais plus élevés sans nuire à la liquidité ;
政治赛道以低门槛散户为主,必须压低摩擦成本以维持留存。
Le secteur politique est principalement dominé par des petits investisseurs à faible barrière d’entrée, et il est nécessaire de réduire les coûts de friction pour maintenir la rétention.
脱离用户画像的费率设计本质上是盲目试错。
Une conception de frais déconnectée du profil des utilisateurs est essentiellement une erreur aveugle.
核心结论如下:
Les conclusions essentielles sont les suivantes :
P6高频高资本群体仅占2%用户,却创造平台88%交易量;
Le groupe P6 des utilisateurs à haute fréquence et à forte capitalisation ne représente que 2 % des utilisateurs, mais génère 88 % du volume des transactions de la plateforme ;
损害P6利益的手续费政策会重创平台根基;
Les politiques de frais nuisant aux intérêts de P6 pourraient gravement affecter les fondements de la plateforme ;
69%用户为低频小额散户,纯属热点事件驱动;
69 % des utilisateurs sont des petits investisseurs à faible fréquence, motivés uniquement par des événements d’actualité ;
$加密交易高度集中于算法高频资金,体育赛道参与者结构更多元;
Le trading des $cryptomonnaies est fortement concentré autour de fonds algorithmiques à haute fréquence, tandis que le secteur sportif présente une structure de participants plus diversifiée ;
普通用户90天内平均成交仅12笔,总投入中位数为224美元;
Les utilisateurs ordinaires n’effectuent en moyenne que 12 transactions sur une période de 90 jours, avec un montant médian investi de 224 dollars ;
拓展新品类需锚定目标用户画像,而非单纯追逐话题热度。
L’expansion vers de nouvelles catégories doit se concentrer sur le profil des utilisateurs cibles, plutôt que de simplement poursuivre les tendances populaires.
既然交易量高度集中于一小撮高频核心,为何Polymarket仍将自身定位为零售产品?
Puisque le volume des transactions est fortement concentré autour d’un petit noyau de haute fréquence, pourquoi Polymarket se positionne-t-il toujours comme un produit de détail ?
专业算法资金撑起了绝大多数流水,但产品体验、营销策略和品类布局,却似乎始终在迁就普通散户。
Les fonds algorithmiques professionnels soutiennent la grande majorité du volume, mais l’expérience produit, la stratégie marketing et la répartition des catégories semblent toujours s’adapter aux petits investisseurs ordinaires.
部分答案或许在于结构性演变。
Une partie de la réponse réside peut-être dans l’évolution structurelle.
智能体框架、电报机器人、无代码工具的普及,让散户也能轻松上手自动化交易。
La généralisation des cadres d’agents, des robots Telegram et des outils sans code permet aux petits investisseurs de se lancer facilement dans le trading automatisé.
如果散户已开始进行算法交易,那么下一步自然演进为AI智能体自主进行大规模高频运作。
Si les petits investisseurs commencent à faire du trading algorithmique, l’étape suivante sera naturellement l’évolution vers des agents AI autonomes réalisant des opérations à haute fréquence à grande échelle.
这也正是Polymarket可能孕育出$加密货币与人工智能交叉领域首个杀手级应用的原因。
C’est aussi pourquoi Polymarket pourrait donner naissance à la première application phare dans le domaine croisé des $cryptomonnaies et de l’intelligence artificielle.
在一个流动性强、事件驱动、结果非此即彼的市场中,自主代理能够精准运作。
Dans un marché à forte liquidité, motivé par des événements et à résultats binaires, un agent autonome peut opérer de manière précise.
它可以吸收世界事件、社会情绪和实时推理信息,识别定价错误的交易机会,并在无需人工干预的情况下执行交易。
Il peut absorber des événements mondiaux, des émotions sociales et des informations en temps réel, identifier des opportunités de trading avec des erreurs de tarification, et exécuter des transactions sans intervention humaine.
当这款应用取得突破性进展时,它就不仅仅是一款$加密货币产品了。
Lorsque cette application fera des avancées révolutionnaires, elle ne sera plus simplement un produit de $cryptomonnaies.
那将是代理交易走向大众市场的时刻。
Ce sera le moment où le trading par agents entrera sur le marché de masse.
关注我:获取更多加密市场实时分析与洞察! $BTC $ETH $SOL
Suivez-moi : obtenez plus d’analyses et d’insights en temps réel sur le marché des cryptomonnaies ! $BTC $ETH $SOL
#成长值抽奖赢金条 #加密市场回调 #比特币震荡走弱
#Tirage au sort des valeurs de croissance pour gagner des lingots d’or #Correction du marché des cryptomonnaies #Bitcoin en baisse